Verständigung auf Baustellen (Wettbewerb)

Daniel H., Mon, 25.09.2006, 09:26 (vor 6395 Tagen)

Beitrag zum Schreibwettbewerb auf http://bauforum.wirklichewelt.de von Daniel Hohmann:

Kommunikation im Bauingenieurwesen:

Im Duden steht unter Kommunikation, „Verständigung untereinander“. Und genau dies ist mir bei meinem Praktikum aufgefallen, dass es hier oftmals schon an der nötigen Verständigung hapert.
Ich befinde mich noch im Studium und musste noch bevor mein Studium anfing, mein Praktikum auf der Baustelle ableisten.
Dabei fiel mir eine alt bekannte Problematik auf. Der Anteil an ausländischen Mitarbeitern war sehr hoch. Was an sich kein Problem darstellt, doch genau diese Tatsache erschwert die Zusammenarbeit oftmals sehr.
Wegen der verschiedenen Sprachen wie z.B. polnisch, italienisch oder russisch herrscht auf vielen Baustellen ein sprachliches und somit auch ein fachliches Verständigungsproblem.
Viele Arbeiter auf den Baustellen sprechen kein Deutsch und können sich somit nicht verständigen oder verstehen Fragen oder Anweisungen nicht.
Oftmals spricht nur der Vorarbeiter Deutsch und ist somit einzige Anlaufstelle.
Dies kann zu weilen auch sehr gefährlich sein, denn einige Arbeiter, so ist es mir aufgefallen, sagen einfach auf irgendeine Frage „JA“. Schon nimmt das Missverständnis seinen Lauf.
Eine Utopie wäre es zu erwarten, dass jetzt alle Firmen ihren Mitarbeiter einen Deutschkurs verordnen, doch wäre es zu wünschen, dass die grundlegenden Deutschkenntnisse existieren würden. Somit würde wenigstens in sprachlicher Hinsicht eine reibungslose Kommunikation gewährleistet sein.
Bei internationalen Baustellen ist Englisch die beste Lösung und sollte sich auch auf regionalen Baustellen auch durchsetzen, denn in Deutschland wird schon lang nicht mehr nur Deutsch gesprochen.


gesamter Thread:

 RSS-Feed dieser Diskussion

powered by my little forum